Freelance AI Dubbing Speech Editor Italian (Italy)
2026-06-01T19:08:12+00:00
RWS
https://cdn.greatkenyanjobs.com/jsjobsdata/data/employer/comp_9896/logo/RWS.jpeg
https://www.rws.com/about/careers/
CONTRACTOR
Nairobi
Nairobi
00100
Kenya
Media
Media, Communications & Writing, Computer & IT, Art
2026-06-21T17:00:00+00:00
TELECOMMUTE
8
About the job
Join the future of AI‑powered dubbing!
We are launching a new AI‑Dubbing project and are looking to onboard Speech Editors to support multilingual content across entertainment and corporate media in Italian.
Speech Editors play a key role in AI‑driven dubbing workflows by ensuring AI‑generated scripts and synthetic voices sound natural, accurate, culturally appropriate, and production‑ready.
This is a remote freelance opportunity, with workload depending on language and project needs.
What you’ll do
- Work in an AI‑powered dubbing platform to review and refine synthetic speech
- Correct ASR or AI‑generated content that impacts speech flow, rhythm, or clarity
- Adapt phrasing to improve naturalness, pacing, pronunciation, and breathability
- Ensure high‑quality dubbing output
- Collaborate with a global team of adaptors and QA linguists, with full training and support provided
What we’re looking for
- Native or near‑native proficiency in Italian (target language)
- Strong command of Italian spoken language and dialogue editing
- Experience working with audiovisual or spoken‑content workflows
- Comfort working with AI‑based tools and platforms
- Ability to work remotely with reliable internet access
- High attention to detail and linguistic quality
- Previous experience with AI dubbing, speech editing, TTS, or voice technologies will be valued
Why join us?
- Freelance & fully remote collaboration
- Potential for ongoing work depending on performance and project needs
- Monthly pay based on completed assignments
- Opportunity to work on AI‑driven media and entertainment projects
- Exposure to cutting‑edge AI dubbing workflows
- Work in an AI‑powered dubbing platform to review and refine synthetic speech
- Correct ASR or AI‑generated content that impacts speech flow, rhythm, or clarity
- Adapt phrasing to improve naturalness, pacing, pronunciation, and breathability
- Ensure high‑quality dubbing output
- Collaborate with a global team of adaptors and QA linguists, with full training and support provided
- Native or near‑native proficiency in Italian (target language)
- Strong command of Italian spoken language and dialogue editing
- Experience working with audiovisual or spoken‑content workflows
- Comfort working with AI‑based tools and platforms
- Ability to work remotely with reliable internet access
- High attention to detail and linguistic quality
- Previous experience with AI dubbing, speech editing, TTS, or voice technologies will be valued
- Native or near‑native proficiency in Italian (target language)
- Strong command of Italian spoken language and dialogue editing
- Experience working with audiovisual or spoken‑content workflows
- Comfort working with AI‑based tools and platforms
- Ability to work remotely with reliable internet access
- High attention to detail and linguistic quality
- Previous experience with AI dubbing, speech editing, TTS, or voice technologies will be valued
JOB-6a1dd89cb7d31
Vacancy title:
Freelance AI Dubbing Speech Editor Italian (Italy)
[Type: CONTRACTOR, Industry: Media, Category: Media, Communications & Writing, Computer & IT, Art]
Jobs at:
RWS
Deadline of this Job:
Sunday, June 21 2026
Duty Station:
This Job is Remote
Summary
Date Posted: Monday, June 1 2026, Base Salary: Not Disclosed
Similar Jobs in Kenya
Learn more about RWS
RWS jobs in Kenya
JOB DETAILS:
About the job
Join the future of AI‑powered dubbing!
We are launching a new AI‑Dubbing project and are looking to onboard Speech Editors to support multilingual content across entertainment and corporate media in Italian.
Speech Editors play a key role in AI‑driven dubbing workflows by ensuring AI‑generated scripts and synthetic voices sound natural, accurate, culturally appropriate, and production‑ready.
This is a remote freelance opportunity, with workload depending on language and project needs.
What you’ll do
- Work in an AI‑powered dubbing platform to review and refine synthetic speech
- Correct ASR or AI‑generated content that impacts speech flow, rhythm, or clarity
- Adapt phrasing to improve naturalness, pacing, pronunciation, and breathability
- Ensure high‑quality dubbing output
- Collaborate with a global team of adaptors and QA linguists, with full training and support provided
What we’re looking for
- Native or near‑native proficiency in Italian (target language)
- Strong command of Italian spoken language and dialogue editing
- Experience working with audiovisual or spoken‑content workflows
- Comfort working with AI‑based tools and platforms
- Ability to work remotely with reliable internet access
- High attention to detail and linguistic quality
- Previous experience with AI dubbing, speech editing, TTS, or voice technologies will be valued
Why join us?
- Freelance & fully remote collaboration
- Potential for ongoing work depending on performance and project needs
- Monthly pay based on completed assignments
- Opportunity to work on AI‑driven media and entertainment projects
- Exposure to cutting‑edge AI dubbing workflows
Work Hours: 8
Experience in Months: 24
Level of Education: bachelor degree
Job application procedure
Application Link:Click Here to Apply Now
All Jobs | QUICK ALERT SUBSCRIPTION